Italian English
 
   
 
Le politiche linguistiche delle istituzioni comunitarie dopo l'allargamento.
Details
Abstract
Contents
Comments
Table of Contents
List of Contributors
Download
Software Linked
Linked Events
Reviews Linked
Related Books
Back to Search List
 
 
 Le politiche linguistiche delle istituzioni comunitarie dopo l'allargamento.
 edited by JACOMETTI VALENTINA, POZZO BARBARA 
 Redazione, traduzione e interpretazione degli atti giuridici comunitari e 
 il loro impatto sull'armonizzazione del diritto europeo. 

 
List of Contributors
  • MONATERI P GStrategie e contrasti: diritto, lingua e identita' nella crisi europea?
  • POZZO BARBARAMultilinguismo, terminologie giuridiche e problemi di armonizzazione del diritto privato europeo
  • MATTILA HEIKKI E SGiurilinguistica comparativa: una disciplina in statu nascendi
  • FERRERI SILVIA Comunicare in un contesto internazionale
  • WHITTAKER SIMONLa terminologia della tutela civile: diritti, rimedi e procedure
  • VISMARA FABRIZIOIl ruolo della Corte di giustizia delle Comunita' europee nell'interpretazione dei testi multilingue
  • GE' MAR JEAN CLAUDECio' che la traduzione giuridica e' o non e' all'interno e al di fuori dall'Unione europea
  • AJANI GIANMARIA Coerenza del diritto privato europeo e multilinguismo
  • ROSSI PIERCARLO Coerenza del diritto privato europeo e multilinguismo
  • DRAGONE STEFANIALa qualita' della legislazione comunitaria e il ruolo dei giuristi-revisori del Servizio giuridico della Commissione europea
  • GUGGEIS MANUELALegislazione multilingue e revisione giuridico linguistica al Consiglio dell'Unione europea
  • GALLAS TITOIl diritto comunitario inteso come "diritto diplomatico" ed il suo linguaggio
  • RICCI GUIDO Il plurilinguismo controllato nella pratica parlamentare
  • HAKALA PEKKAIl processo legislativo: una prospettiva parlamentare La prassi precedente con 11 lingue e le attuali sfide con 20
  • WEENINK GRIFFITHS JULIETL'uso ottimale delle risorse multilingue nella redazione giuridica L'approccio della Banca centrale europea
  • GALLO GIOVANNIOrganizzazione e caratteristiche dell'attivita' di traduzione nell'ambito della Corte di giustizia delle Comunita' europee
  • ODDONE BEATRICELa traduzione giuridica alla Corte di giustizia delle Comunita' europee, problemi e tecniche